promotions.hu
Keresés
Menü megnyitás
Az ősi magyar nyelvben volt egy rendkívüli betű, amely eltűnt végül egész Európából, így nézett ki

Az ősi magyar nyelvben volt egy rendkívüli betű, amely eltűnt végül egész Európából, így nézett ki

Borítókép:  Profimedia / illusztráció
Tech & Tudomány
Kategória fejléc

A titokzatos betűt sokáig használták, mígnem egyszer eltűnt és azóta sem bukkant elő újra.

A magyar a világ egyik legkülönlegesebb és egyben legnehezebb nyelve, az évszázadok során pedig rengeteg változáson ment keresztül. Ezeket nem egyszerű nyomon követni, hiszen a nyelvjárások eltérőek és különböző módon változtak, néha egészen véletlen, máskor viszont nagyon is eltervezett módon.

Ami kétségtelen, hogy minél távolabbra tekintünk vissza az időben, annál kevésbé értjük őseink szóhasználatát, hiszen a jelentések változtak, a jövevényszavak folyamatosan érkeztek, cserélődtek, formálódtak.

Emellett ott volt a nyelvújítás is, amely Magyarországon a 18. század végén indult és évtizedekig tartott, mire „megtisztították” és valamilyen szintig egységesítették a nyelvünket. Ezzel a beavatkozással nem mindenki értett egyet, ráadásul olyan kifejezéseket erőltettek a társadalomra, melyek sok esetben nem ragadtak meg, csak még bonyolultabbá tették a jelentéseket.

Érdemes ugyanakkor hozzátenni, hogy a nyelvújítás inkább a szókincset, mintsem a nyelvtant érintette, és szintén fontos részlet, hogy az irodalmi nyelv mellett a jogi nyelvezetben is számos különbséget fedezhetünk fel.

Így történhetett meg az is, hogy egészen a betűkészletekig lebontva láthatunk változásokat, arról nem is szólva, hogy az írás és a helyesírás értelmezése is jóval sokszínűbb volt, még a hangok jelölése is eltérő lehetett.

Egy eltűnt betű nyomában

Nem meglepő tehát, hogy az 1600-as években kiadott könyvekben akár különböző betűkészletekkel is találkozhattunk, sőt, az s betűből kétfélét használtak, így a szavak írásmódja is megváltozott. A másik s írásban leginkább az sf-re hasonlított, ám lassan eltűnt, illetve leegyszerűsödött.

Aki kíváncsi lenne a nyelvújítás előtti szavakra, szóalakokra, azoknak érdemes a Történeti Etimológiai Szótárat fellapozni, igazán különleges nyelvi változásokat találhatunk benne. De Grüll Tibor nyelvújításról szóló videójában is olyan érdekességekről hallhatunk, melyekről korábban talán még soha: