
Ez a legcsúnyább magyar településnév, olyan ronda, hogy senki nem meri kimondani
Olvass tovább...


Egy vonaton rögzített videóban egy külföldi próbálja kimondani a legfurcsább magyar településneveket, az egyik település nevénél elképesztő kijelentést tett.
Egy váratlanul felkapott videó kavart nagy port, amelyben egy magyar és egy külföldi fiatal egy hosszabb vonatúton magyar településneveket böngészett.
A felvételen látszik, hogy a lista azonnal felkeltette az érdeklődésüket, hiszen a magyar helynevek gyakran érdekesen hangzanak azok számára, akik nem beszélik a nyelvet.
A külföldi származású férfi hangosan próbálgatta kiejteni a szavakat, ahol a kiejtés többször is nehéz feladatnak bizonyult számára.
A névsor első szereplője az „Egyházasrádóc” volt, amelynél még visszafogottan próbálkozott.

Olvass tovább...
Pár pillanattal később következett “Makkoshotyka”, és már az első szavak hallatán kitört belőlük a nevetés.
A videóban elhangzik a reakció: „The f**k??”. - Itt már hallható, hogy egészen furcsa volt számára a szokatlan névvel ellátott község kiejtése.
Amikor sorra kerültek a további települések, például a „Ják–Balogunyom”, a külföldiek már tanácstalan tekintettel kérdezték: „What??”. Ekkor már egyértelműen látszott, hogy a hazai település nevei valódi kihívást jelentenek számukra.
„Pördefölde” nevénél érték el a videó csúcspontját.
Az egyik utas először próbálta megfejteni, hogyan kell kimondani a nevet, de végül kicsúszott belőle a legélesebb mondat: „What the f**k is this?” - Fordítva: „Mi a fene ez?”

Olvass tovább...
A videó azóta terjed a közösségi oldalakon, és sokan játékból elkezdték összegyűjteni a legviccesebb hangzású településneveket. A magyar nyelv gazdagsága pedig ismét bizonyítja, mennyire változatos és egyedi szóformák élnek országszerte, különösen azok számára, akik először találkoznak velük.
A kommentelők egy része még több különleges magyar helységnevet dobott be a beszélgetésbe. Felmerült például Kabókapuszta, amelyet sok külföldi kifejezetten mulatságosnak tart.
Mások arról írtak, hogy ezek a nevek gyakran ősi eredetűek: a „Hogyka” például régen „Hudka” formában létezett, a „Makkos-” előtag pedig nem a mákra utal, hanem a tölgyerdőkre. A „Pörde” egy régi családnévből származik, míg Balogunyom a térség egykori földbirtokosának, az Unyani családnak a nevét őrzi.
Az alábbi videóban hallható a humoros tartalom:

Olvass tovább...
Forrás: Youtube short