promotions.hu
Keresés
Menü megnyitás
Ez a legnagyobb különbség Szlovákia és Magyarország között, totális megdöbbenés

Ez a legnagyobb különbség Szlovákia és Magyarország között, totális megdöbbenés

Borítókép:  www.profimedia.hu/Illusztráció
Belföldi hírek
Kategória fejléc
Promotions

Döbbenetes, hogy egy alig pár kilométeres határ mekkora különbségeket tud teremteni, egy felvidéki lány most kipakolt a legmeglepőbb szokásokról. 

Magyarország és Szlovákia, két szomszédos ország, amelyeket ezer szállal köt össze a közös történelem. A határ mentén élők számára szinte természetes az átjárás, sokan dolgoznak, vásárolnak vagy látogatnak rokonokat a másik oldalon. De vajon mennyire ismerjük egymást valójában? Egy felvidéki magyar lány, Touati Karen nemrég egy videóban gyűjtötte össze azokat a megdöbbentő és sokszor egészen apró különbségeket, amiket 18 évnyi szlovákiai és közel 10 évnyi magyarországi élet után tapasztalt. A lista egyszerre elgondolkodtató és rendkívül szórakoztató.

Tegezés és magázás

Az egyik legelső és legszembetűnőbb különbség, amit Karen kiemel, a tegeződés és magázódás használata. Tapasztalatai szerint Magyarországon sokkal közvetlenebbek az emberek, könnyebben és gyorsabban váltanak tegeződésre, még akár egy kávézóban is. Ezzel szemben Felvidéken a magázódás jóval elterjedtebb és a tisztelet megszokottabb jele, még akkor is, ha a korkülönbség nem jelentős. Egy kommentelő ezt annyival egészítette ki, hogy Dunaszerdahelyen például még a családon belüli magázódás is gyakori, ami egy Magyarországról odakerülő számára egészen meghökkentő lehet.

„Amikor mondjuk meglátogat minket a család itt Magyarországon és együtt beülünk egy helyi kávézóba, akkor ők automatikusan magázódnak az ott dolgozókkal, mi pedig automatikusan tegeződünk” - meséli a videóban Karen.

Mosdó vagy WC? Kultúrház vagy Művház? Apró szavak, nagy különbségek

A mindennapi szóhasználat is tele van apró, de annál érdekesebb eltérésekkel. Míg Magyarországon egy étteremben a "mosdót" keressük, addig Szlovákiában a "WC" a bevett kifejezés. Ugyanígy, a közösségi események helyszínét Felvidéken gyakran csak "kultúrházként" emlegetik, ami Magyarországon inkább "művelődési ház".

Egy kommentelő szerint a "kultúr" kifejezés Békés megyében is ismert volt régen.

A legviccesebb helyzeteket azonban a teljesen eltérő jelentésű szavak szülik: egy hozzászóló mesélte el, hogy amikor a párjától a "párnát" kérte, ő a takarót adta oda, mivel Felvidéken a párna neve "vánkos" és a takarót hívják párnának.

Kofola, knédli és a hiányzó Túró Rudi

A gasztronómia és a boltok kínálata talán a leglátványosabb különbségeket mutatja. Szlovákia ikonikus itala, a gyógynövényes ízvilágú Kofola és a vadasok elengedhetetlen kísérője, a knédli a két leginkább hiányolt termék a Magyarországra költöző felvidékiek számára. Ezzel szemben a magyarok jelképe, a Pöttyös Túró Rudi sokáig elérhetetlen volt a szlovákiai boltokban.

A kommentekből kiderül, hogy ma már kapható valamilyen változata "Dots" néven, de az igazi, eredeti íz sokáig a magyarországi utazások fénypontja volt. A lista szinte végtelen: a Horalki nápolyi (ami itthon Moments néven fut), a speciális szlovák mustár vagy épp a háztartási keksz hiánya mind-mind árulkodó jelei a két piac eltéréseinek.

A teljes videó megtekintésre érdemes, ne hagyjátok ki!