
1000 éves angol irat olyat állít a magyarokról, ami felfoghatatlan újdonság
Olvass tovább...
Szent István király nevét teljesen máshogy írták, mint ahogy ma ismerjük.
Első királyunkról meglehetősen sokat tudhatunk, annak ellenére is, hogy uralkodásának ideje évezredes távolságban van a jelentől. Szüleiről, Géza nagyfejedelemről és Saroltról már jóval több a kérdőjel, de így is szerencsés a magyarság, hogy ennyit tudhatunk az államalapításról, annak körülményeiről.
Krónikások már akkoriban is voltak, és ők azok, akik habár sok esetben az uralkodó megbízására túlzottan is pozitív képet festettek a királyról és családjáról, Szent István esetében még ez sem tekinthető torzító tényezőnek, egy szász főpapnak köszönhetően.
Olvass tovább...
Merseburg püspöke, Thietmar latin nyelven írta, pontosabban diktálta krónikáit egészen 1018-ban bekövetkezett haláláig. A dátum lényeges, abban az időszakban élt, amikor István király, ezért nem kétséges legendákon alapuló történetekről, hanem kortárs krónikákról.
Ő volt az, aki István pogány nevét is megemlítette, Waic formában. Thietmar „pannón” királynak is nevezte őt, aki István kegyességét is kihangsúlyozta:
„Sohasem hallottam még másról, aki ennyire kímélte volna a legyőzötteket, így ezért a fentebb említett várban, miként másokban is, neki adta meg Isten a kitartással elért győzelmet.”
Olvass tovább...
Mivel Thietmar több uralkodóról is negatív véleménnyel volt, ezért különösen hízelgő ez a leírás. Ugyanakkor Gézáról és Saroltról már kevésbé voltak ennyire pozitív meglátásai. Saroltot Beleknegini néven említette, akiről úgy vélte, hogy harcos módjára ülte meg a lovat.
Thietmar szerint Sarolt kimondottan „férfias” viselkedésű volt, mértéktelenül ivott, egy embert pedig hirtelen haragjában ölt meg. Ebből a püspök arra is következtetett, hogy Sarolt is jelentős hatalommal rendelkezett az ország fölött.