30 év után kiderült Mr. Bean keresztneve, sosem találnád ki, mi a teljes neve
Olvass tovább...
Az alkotók bevallották, hogy eredetileg teljesen másmilyen lett volna a Fekete Vipera; a Trónok harcához hasonlították.
1983-ban a BBC One műsorán mutatták be a Fekete Vipera című angol vígjátéksorozatot, ami az angol történelmet parodizálta ki a középkortól egészen a I. világháborúig. A négy évadot, és néhány különkiadást megélt szériát nemrég Anglia második legjobb szituációs komédiájának választották a BBC nézői.
Pedig eredetileg nem ilyen lett volna; az alkotók beismerték, hogy inkább olyasmit képzeltek el, mint a Trónok harca.
A Rowan Atkinson, Hugh Laurie, Stephen Fry, és Mirandra Richardson főszereplésével készült sorozat Magyarországon is nagy sikerrel futott, és még most is gyakran szokták ismételni a TV2 Comedy csatornán.
A Fekete Vipera négy különböző korban játszódik:
Olvass tovább...
Kevesen tudják, de készült ehhez a sorozathoz egy pilot rész, amit végül nem adtak le. John Llyod, a sorozat producere azt mondta, hogy ez a rész olyan volt, mint a Trónok harca, a történelem egy meghatározatlan korszakában játszódott, és nem volt valós gyökere a cselekménynek. Végül úgy határoztak az alkotók, hogy meg kell mutatniuk az embereknek, mikor játszódik a történet, ekkor helyezték bele az első évadot a középkorba.
Tekintve, hogy mind a producer, mind az író, Richard Curtis rajongott a történelemért, fontosnak tartották, hogy amennyire csak lehet, korhű legyen a produkció. És bár valóban a jelmezek és a díszlet igen korhűre sikerült, a forgatókönyvben maradtak olyan párbeszédek, amik nem igazán feleltek meg a valóságnak; például:
„Megátkozlak, és remélem, hogy valami kellemetlen dolog fog történni veled, például a fejedre esik egy krumpli!”.
Ez azért nem stimmel, mert Angliában ekkor még messze nem ismerték a burgonyát. Ennek okán a készítők hagymára cserélték a szövegben.
A Fekete Vipera egyik részében van egy igen erős magyar utalás is, ami egyben a Star Wars felé is kikacsint. A sorozathoz többek között egy karácsonyi különkiadás is készült, mégpedig 1988-ban a Fekete Vipera karácsonyi éneke, ami teljesen kifordította Charles Dickens jól ismert történetét.