Ő lesz az új Poirot, a színészt is meglepte, hogy őt választották a szerepre

Még a színész is furcsállta, hogy éppen őt választották Poirot szerepére.
Az új Poriot
Agatha Christie krimiregényeiből Magyarországon is csinálnak színházi adaptációkat, korábban a Thália Színház tűzte műsorra a Gyilkosság az Orient expresszen-t, amiben Szervét Tibor játszotta Hercule Poirot karakterét. Most a veresegyházi Veres 1 Színház új köntösben viszi színpadra az írónő egyik legismertebb történetét, Az Ackroyd-gyilkosságot, és már az is kiderült, ki fogja ebben alakítani a belga detektívet.
A szerepre hazánk egyik kiváló színészét választották, aki ugyan régóta játszik színházban, és néhány mozgóképes produkcióban is láthattuk, de inkább a hangja lehet mindenki számára ismerős. Kálid Artúr javarészt színes bőrű világsztárokat szokott szinkronizálni, mint például Will Smith-t, Jamie Foxx-ot, Denzel Washington-t, Cuba Gooding Jr-t, és Tyrese Gibson-t, de több alkalommal kölcsönözte a hangját Jon Favreau-nak is.

Magyar atomfizikus volt a világ legjobb Poirot-ja, David Suchet 40 éve játszotta Teller Edét egy sorozatban, amiről talán nem is tudtál
Olvass tovább...
Most viszont egy olyan szerep jutott neki, ami még őt is meglepte. Nem hitte volna, hogy egyszer még Hercule Poirot bőrébe bújhat. A színész a Blikk-nek árulta el, hogy először elnevette magát a felkérésem.
„Meglepett a választás, hogy egy színes bőrű színész alakítsa ezt a legendás figurát. Jól tudjuk, mennyire tud ragaszkodni a közönség akár egy-egy szinkronhanghoz, nemhogy egy olyan szereplőhöz, akit David Suchet briliáns alakításában láthattak. De éppen ezért olyan csodálatos a színház, mert ebből is látszik, hogy itt bármi elképzelhető”
– fogalmazott Kálid Artúr, aki nagyon várja már a próbákat és a közönség reakcióját.
Az Agatha Christie krimitörténetéből készülő színházi előadást Simon Kornél rendezi, aki maga is játszik majd a darabban, mellette pedig Száraz Dénes és Szabó P. Szilveszter alakítják a főbb szerepeket.
Az Ackroyd-gyilkosság című regényt annak idején már a megjelenésekor több nyelvre is lefordították. Az elmúlt közel 100 év során több filmet, képregényt, és rádiójátékot készítettek belőle, emellett az európai színházakban is több helyen színpadra vitték. A Veres 1 Színház változatát április 5-én mutatják be.
