promotions.hu
Keresés
Menü megnyitás
Kínában így hívják Magyarországot, totális meglepetés

Kínában így hívják Magyarországot, totális meglepetés

Borítókép:  Profimedia/illusztráció
Zene, Film & Kultúra
Kategória fejléc

Ez nagyon különleges nyelvi játék, amely mélyen gyökerezik a kínai kultúrában.

Kínában így is hívják Magyarországot, ami számunkra meglepő lehet, ám ez egy nagy listára illeszkedik, hiszen minden név lefordítható így is, és máris elképesztő különleges elnevezést kapunk. Korábban több cikkünkben is írtunk már arról, hogy például a Hungary elnevezés hova vezethető vissza, hiszen ez sem lehet elsőre egyértelmű, hogy minek köszönhetjük ezt a nevet, amelyből a legtöbb külföldi magyar elnevezés származik. Sokan a hunokra és Attilára gyanakodnak, ám a Hungary elnevezéshez ennek a történetnek csak részben van köze, az igazságban több a csavar, de egy nagyon érdekes történetet ad ki.

Honnan is jön a Hungary kifejezés, melyik szóból? Íme a válasz:

És a kínai elnevezésnek mi az alapja?

A kínai hanzikat lehet úgy is használni, hogy földrajzi neveket fonetikusan átírunk, és ezek néha meglehetősen rendkívüli neveket adnak ki, ami egy kis nyelvi játék ezekkel a jelekkel. Kínai karakterekkel írják át tehát az országok neveit (hogy az eredeti névhez hasonló hangzású kifejezés jöhessen létre), és ezek visszaadhatnak később furcsa megfejtéseket.

Mit is jelenthet ez pontosan?

Ez azt jelenti, hogy az idegen szavakat olyan kínai karakterekkel írják le, amelyek hangzása tehát hasonlít az eredeti szóhoz. Ugyanakkor a választott karaktereknek önálló jelentése is van, ezért a nevek gyakran kapnak így, ezáltal egy plusz, amolyan "rejtett" jelentést.

Ez a gyakorlat egyszerre praktikus és kulturálisan szórakoztató.

A karakterek később csoportokba rendezve különleges jelentést adhatnak vissza, amelyeket néha össze is gyűjtenek, és megmutatják nekünk. A The Language Nerds nevű oldal is ezt tette, és rengeteg földrajzi nevet, országok neveit adtak vissza nekünk ezen a módon, és a listán többek között ott van Magyarország neve is.

A Napi Vagányság Blog szúrta ezt ki, és mint írják, Magyarország neve ebben a visszafordításban, visszafejtésben annyit tesz, mint 

"Hunok Foghaszna".