promotions.hu
Keresés
Menü megnyitás
Olyan magyar vicc hangzott el az oltárian menő amerikai sorozatban, hogy csak pislogunk

Olyan magyar vicc hangzott el az oltárian menő amerikai sorozatban, hogy csak pislogunk

Borítókép:  Profimedia - illusztráció
Zene, Film & Kultúra
Kategória fejléc
Promotions

Sok magyar utalás van a sorozatban, ez csak az egyik.

Magyarországon is vannak olyanok, akik vadásszák azokat a külföldi sorozatokat, ahol bizony a magyarokkal vagy éppen az országunkkal kapcsolatos megjegyzések és utalások fordulnak elő. Aki ezekre kíváncsi, az könnyen találkozhat egy Wikipedia-oldallal is, ahol gondosan össze vannak gyűjtve ezek, a válogatás rendkívüli, minden apróságra kiterjed, többek között a Csillagok háborújából, de még a Futurama nevű animációs sorozatból is találhatunk ebben a lajstromban magyar vonatkozásokat. De a YouTube-on is akadnak nagyon jó válogatások ezekkel kapcsolatban.

Ám nagyon sok utalást csak kisebb vargabetűket téve tudunk begyűjteni, a Gyakori kérdések oldalán például az egyik topikban érdekes felfedezést tehetünk, ebben például több Agymenők-ös magyar utalás is feljön. Amiről már korábban is lehetett tudni azaz, hogy Sheldon rajong ifjabb Rubik Ernőért, a mágikus kocka feltalálójáért, és nagyon sokszor idéz is tőle, vagy éppen utal is rá. Sőt, még az is szóba jön, hogy Leonard és Penny, azaz Kaley Cuoco esküvőjére is meghívná őt.

Sőt, még az Eötvös Loránd Tudományegyetem, azaz az ELTE egyik plakátja is felbukkan a sorozatban, erről az Eduline is írt. Hihetetlen, hogy ezt kiszúrta az ELTE-EHÖK, de tényleg, hőseink mögött ott van az ELTÉ-n megrendezett Astroparticle Physics: Current Issues című konferencia plakátja.

Az Agymenőkben többek között még beszélnek olyan budapesti srácokról is, akikkel Penny játszik egy számítógépes játékban, és bizony egyszer invitálják a csábos színésznőt, hogy játszanak közösen, és meghívják a sárkányvárba játszani. De az egyik legemlékezetesebb rész az, amikor Sheldon Budapest nevével próbál meg egy kisebb viccet előadni. Buda és Pest egyesüléséről van szó a részben, erről pedig a 24.hu írt korábban.

A szöveg szerint:

Buda és Pest egyesült Budapestté, és ezért lett Budapest, Tutipest.

Az eredeti angolban Budabest hangzik el, és ebből lett Tutipest.

Íme a jelenet: