promotions.hu
Keresés
Menü megnyitás
Nincs magyar szinkronja a vérgőzös Passiónak - eldobod az agyad, hogy mi a titokzatos oka

Nincs magyar szinkronja a vérgőzös Passiónak - eldobod az agyad, hogy mi a titokzatos oka

Borítókép:  Profimedia
Zene, Film & Kultúra
Kategória fejléc

Nem csak Mel Gibson Passiója és Jézus Krisztus szenvedése okozott botrányt, hanem a magyar szinkron hiánya is.

A 2000-es évek első évtizedének talán leghangosabb filmipari botrányát okozták A passió képsorai 2004-ben, amely végül csak jelölésekig jutott, ám átütő sikert nem érhetett el a legnagyobb díjkiosztókon. Ennek gyakorlati oka csupán annyi lehet, hogy a vérgőzös jelenetek mellett temérdek egyértelmű illetve bújtatott kritika zúgott az egykori és a mai zsidóság felé is. Mindezért pedig egyetlen embert tettek felelőssé, az akkoriban éppen Hollywood páriájává váló Mel Gibsont. Az Oscar-díjas művész rendezője és forgatókönyv írója is volt Jézus Krisztus szenvedés-történetének. 

Gibsonék szinte mindent megtettek az átütő sikerért, és nem féltek beleszállni páros lábbal a zsidóságba, illetve nem tartottak a katolikus egyház felháborodásától sem. Az egymásnak szöges ellentétét mutató kritikák a mozi megjelenése után felrobbantották mind az internetes, mind a nyomtatott sajtót. Azonban a végső szót, ha nem is közvetlenül, de az akkor még regnáló II. János Pál pápa mondta ki, aki egyetértett az ábrázolással, illetve véleménye szerint A passió nem sértette meg az Evangélium tanításait. 

Egy komoly érv azonban szólt a nagyközönség számára való átütő siker ellen, az pedig nem volt más, mint Gibsonék elképzelése. Ugyanis a színész-rendező szerint a Jézust alakító Jim Caviezel és társai eredeti, vagy annak látszó latin és arámi nyelven kellett, hogy beszéljenek a filmben. Igaz, utóbbi inkább egy angolos kiejtésű, héber alapú nyelvezet volt, ami mai füllel inkább hangzik ütemtelen vakkantgatásnak a moziban. És bár a magyar szinkron gyakran nem veszi figyelembe az ilyen részleteket, ma már megdöbbentő módon nem csak angol, hanem magyar verzió sem járt a filmből. A 2004-es bibliai klasszikus ugyanis mind a mai napig csupán felirattal tekinthető meg mind a televízióban, mind a saját gyűjteményünkben. 

Egykor még A passió előzetese is hatalmas sokk-terápiát jelentett, hát még a Megváltó bő kétórás szenvedése: