Keresés

Elérhetőségek

Központi e-mail cím
info [kukac] promotions.hu

Szerkesztőségi e-mail cím
szerk [kukac] promotions.hu

Ügyvezető
maxi@promotions.hu

Programok beküldése
programok@promotions.hu

Egész Olaszország sokkot kapott, amikor Terence Hill elkezdett az anyanyelvén beszélni - ettől a ténytől minden magyar is azonnal a fejéhez fog csapni

Egész Olaszország sokkot kapott, amikor Terence Hill elkezdett az anyanyelvén beszélni - ettől a ténytől minden magyar is azonnal a fejéhez fog csapni

Zene, Film & Kultúra

Egész Olaszország sokkot kapott, amikor Terence Hill elkezdett az anyanyelvén beszélni - ettől a ténytől minden magyar is azonnal a fejéhez fog csapni

Zene, Film & Kultúra

Promotions 20:20

Talán erről az érdekességről még a legnagyobb Bud Spencer-Terence Hill rajongók sem hallottak.

De ha már hallottak is, tuti, hogy csak egyszer egész életükben. Az pedig bizony nem biztos, hogy elég, ha egy ekkora ikonikus párosról van szó, mint a Magyarországon is imádott Terence Hill-Bud Spencer duó, és akik elképesztő újdonságokkal szórták tele a filmes világot, kifordították a westernt, miközben némiképp meg is újították, természetesen megannyi humorral és szarkazmussal körítve. Megesett egy rakatszor, hogy a filmekbe a szereplők a cirkusz világából jöttek, ez pedig már előre jelezte, hogy mit fogunk kapni a filmvásznon.

Kevesen tudják, de például Bud Spencer híres ütéseinek nevei is vannak, ilyen például a galambröptetés.

Mindkét szereplőről tucatnyi könyv jelent meg az elmúlt évtizedekben (magyar nyelven például Király Levente írt több, nagyon izgalmas munkát is), amelyeknek valószínűleg még lesz folytatása, hiszen Terence Hill még aktívan forgat, a gigantikus hosszúságúra nőtt Don Matteo-sorozatban is többször vissza fog térni még az elkövetkező időszakban. És pont a Don Matteo-sorozathoz kapcsolódik egy nagyon ikonikus és vicces mozzanat, ami igazából az óriási Don Matteo-univerzumhoz kapcsolja Terence Hill egész életművét.

Terence Hill ugyanis ebben a sorozatban beszél először az igazi olasz hangján az amerikai filmek után, így valószínűleg az olasz anyanyelvű közönségnek meglehetősen furcsa lehetett hallani a színész igazi hangját több évtizedes szinkron után. A sorozatban amúgy több jelenetben is reflektál erre a színész.

Hogy is történhetett mindez?

Úgy, hogy a külföldön angol nyelven forgatott filmjei Olaszországba érkezvén olasz szinkront kaptak, és nem Terence Hill szinkronizálta ezeket, hanem egy másik olasz. Így történhetett meg az a kicsit földöntúli furcaság, hogy a világ egyik legismertebb olasz színészének az eredeti hangját csak az azredforduló után kezdte megismerni Olaszország.

Íme az első jelenete a sorozatban, amikor megérkezik:

Terence Hill amúgy folyékonyan beszél németül is, hiszen édesanyja német származású volt:

Borítókép: Profimedia